Björn Bjarnason: Furšusögur, furšuhlutir og įróšur ...

Ķ Nżjustu grein Björn Bjarnasonar, flytur hann sögusagnir um hvernig Rśssar hefšu įtt aš eitra fyrir Skripal.

Vandamįliš viš söguna, sem Björn flytur efter grein śr NY Times er aš hér um įróšursögu aš ręša sem ekki stenst stašreyndir.

Eiturgasiš sem umręšir heitir "Novicheck" og er geimt ķ tveimur hlutum.  Śtaf fyrir sig, eru žęttirnir algerlega hęttulausir.  Žegar žeir koma saman, er um "bio" eitrun aš ręša.  Vandamįliš viš sögu Bjarnar, žar sem sagt er aš efninu hafi veriš "smurt" į huršarhśninn getur hver sem er séš aš stenst ekki.  Ef žetta er "smurt" er ekki um "her vopniš" Novicheck aš ręša, sem er "air born".  Eitriš hefur žar fyrir utan įkvešin virkunartķma, žvķ ekkert herliš vill "eitra" fyrir óvininum, og žurfa aš vaša sjįlfir inn ķ sama eitriš.

Hér er mikilvęg saga, sem liggur aš baki. Reynsla hermanna śr fyrri heimstyrjöldinni ... eiturvopn eru gagnslaus sem įrįsar vopn. Žvķ žau eru jafn lķkleg til aš skaša eigin her, eins og her andstęšinganna. Žar af leišandi hefur venjulegum eiturefnum veriš skipaš ķ flokk vopna, sem notuš eru til aš skapa "no mans land".  Žaš er aš segja, her į flótta (Samanber Sżrland), dreifir klórgasi eša öšrum efnavopnum į eftir sér ķ slóš sķna, til aš stöšva framrįs įrįsarlišsins.

MJÖG Effektivt.

Her ķ bśningum, og meš gasgrķmur getur ekki flutt sig eins hratt og vel.  Er žvķ stašur, og ķ stöšugri hęttu.  Žeir fara žvķ ekki inn į svęšiš, fyrr en EFTER aš eiturefniš er oršiš skašlaust.  Sem gefur flżjandi her, tękifęri aš komast undan.

Af žessarri įstęšu eru žaš skęrulišar sem nota žessi vopn ... og einungis vestręn öfl, hafa getaš kennt žeim hvernig og ķ hvaša tilgangi skal nota vopnin. Annar her, myndi nota žetta sem "įrįsarvopn" og falla sjįlfir ķ valinn (eins og ķ fyrri heimstyrjöldinni).

Novicheck er ekki ķ žessum flokki.

Hér er um įrįsarvopn aš ręša, og sem įrįsarvopni er "active" period fyrir vopniš "stuttur". Žvķ er fleigt į svęši, žar sem fólk "veršur" aš anda aš sér ... en eftir įkvešinn tķma, er óhętt fyrir herinn aš koma inn.  Vopniš er svo effektivt aš um er aš ręša yfir 90% effectiveness.

Eitur eins og Novicheck hafa veriš undir rannsókn į öllum Vesturlöndum, til žess aš geta rįšist į Gķslatöku, sem dęmi.  Rśssar notušu svipaš vopn, aš mig minnir, žar sem žeir svęfšu alla į stašnum.  Man ekki hvaša įr žetta var.  Minnir aš um bķósal hafi veriš aš ręša, ef ég man rétt.

Efniš er geimt ķ tveimur eintökum, sem eru "stable". En žegar žessi tvö renna saman veršur efnabinding sem undir žeim tķma sem efnabreiting į sér staš er stórhęttulegt ... žaš rennur sķšan śt, į tiltölulega skömmum tķma.

Žess vegna, er sagan um "smurning" og aš žetta hafi legiš žarna og bešiš eftir męšginunum ... hreint bull.

Rśssar, vilja nį vištali viš dótturina ... vegna žess aš Rśssa grunar, aš hśn hafi boriš į sér "annan helming efnisins". Žeir vilja vita hvar hśn var.  Vegna žess aš Rśssar hafa sjįlfir eytt öllum slķkum verksmišjum heima fyrir.

Grunsamlegt er einnig, aš dótturin skuli nį sér svo fljótt.  Ef žau hafa oršiš fyrir sömu įrįsinni, eiga žau bęši aš vera dauš ... ķ žaš minsta į sama stigi.  Žess vegna er mįliš meš öllu grunsamlegt, og Rśssar krefja bresk yfirvöld um svör žvķ žį grunar aš bretar hafi sjįlfir hafiš framleišslu į žessu eiturefni, og ekki sé um Rśssneskt efni aš ręša.

Aš lokum, skal bent į žį stašreynd. Aš hótunin, sem fellst ķ notkun žessa efnis er aš öllum lķkindum GEGN Rśssum. Rśssar hafa sjįlfir lagt nišur allar verksmišjur sem framleitt hafa Novicheck "nerve agent".  En, ef rétt er meš fariš ... žį hafa vesturlönd tekiš upp žróun eiturvopnsins, og eiga žvķ aš öllum lķkindum heilmikiš af vopninu, žar sem Rśssar sjįlfir eiga ekki nema kanski eitthvaš smį ķ auka geymslum.


Toppurinn į Ķsjakanum ...

Žaš er af nógu aš taka, žar sem žetta kemur ... og lögreglan er versti bófinn.  Barsmķšan į śtiliggjandi mönnum, fleiri morš sem hafa veriš mynduš ag 100% sönnun liggur fyrir.

Žetta er fólkiš, sem menn telja aš eigi aš standa fyrir "lögum", "rétti" og "jafnrétti" ķ heiminum.

Žvķlķk firra.


mbl.is Skotinn ķ garšinum hjį ömmu sinni
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bloggfęrslur 2. aprķl 2018

Um bloggiš

Bjarne Örn Hansen

Höfundur

Bjarne Örn Hansen
Bjarne Örn Hansen
Mörg rök, sem ég ber fram eru ekki naušsynlega skošanir mķnar. Heldur hef ég gaman aš žvķ aš leika "Devil's Advocate". Ég er ekki trślaus, en hef žį skošun aš trśarbrögš eru aš mestu villitrś, og aš allar tślkanir į žvķ hvaš viš höldum aš Guš sé, er svipaš og skošanir maurs į manni sem stķgur į hann. Ķ mķnum augum, er ķ raun ekkert illt til ... žvķ lķfiš er skapaš, meš upphaf og endi ... daušinn er óhjįkvęmilegur og žvķ hlżtur Guš aš vera "Janus" og ekki hin algóši Jólasveinn i augum margra. Žó tel ég aš margar eldri skošanir trśarbragša aš foršast ofnżtingu aušlinda, séu réttar.
Jślķ 2018
S M Ž M F F L
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (21.7.): 0
  • Sl. sólarhring: 1
  • Sl. viku: 216
  • Frį upphafi: 0

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 189
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband